<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Vocabulary Hijinx: Using random word pairings for inspiration</title>
	<atom:link href="http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/</link>
	<description>Expert tips and how-to&#039;s on every aspect of creating and running exceptional campaigns.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 13:31:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-10851</link>
		<dc:creator>Mike</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Jan 2011 03:54:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-10851</guid>
		<description>Excellent, thanks Ryan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent, thanks Ryan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-10846</link>
		<dc:creator>Ryan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Jan 2011 00:44:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-10846</guid>
		<description>Another easy way to get random words is using a random word generator.  http://creativitygames.net/generator is a good one as it allows you to generate multiple words simultaneously but also to move them around to visualise your ideas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another easy way to get random words is using a random word generator.  <a href="http://creativitygames.net/generator" rel="nofollow">http://creativitygames.net/generator</a> is a good one as it allows you to generate multiple words simultaneously but also to move them around to visualise your ideas.<br />
<span class="cluv">Ryan recently posted..<a class="aa1f4bdafe 10846" rel="nofollow" href="http://creativitygames.net/creativity-games/1-creativity-games/99-the-underlying-principle">The Underlying Principle</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip  10846" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://www.campaignmastery.com/blog/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1690</link>
		<dc:creator>Mike</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 15:55:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1690</guid>
		<description>@ Swordgleam - it is the name of a movie, but I think it has more potential than that. What else might it mean?

@ Cam Banks - Innuendo is always a bonus, but never intended. We&#039;re a PG-13 site at worst. Which of course means that we would never use language that a modern 13-year old would use...

@Mike Katz - Somehow, I don&#039;t think the vocabulary of a card game would match that of a standard 10,000-word thesaurus. But thanks for the suggestion.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Swordgleam &#8211; it is the name of a movie, but I think it has more potential than that. What else might it mean?</p>
<p>@ Cam Banks &#8211; Innuendo is always a bonus, but never intended. We&#8217;re a PG-13 site at worst. Which of course means that we would never use language that a modern 13-year old would use&#8230;</p>
<p>@Mike Katz &#8211; Somehow, I don&#8217;t think the vocabulary of a card game would match that of a standard 10,000-word thesaurus. But thanks for the suggestion.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1686</link>
		<dc:creator>Robert</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 14:26:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1686</guid>
		<description>If there is anything in Apples to Apples you don&#039;t like or think is too specific, I guess you could always tape another word to the card.

@ Cam Banks - You bring up a good point.  Everyone in my group (myself included) is about as mature as a preteen boy, so I have to pick and choose my names and phrases carefully to make sure there is no way it can be sexualized.  Of course the players 
view that as a challenge, and I wouldn&#039;t have it any other way...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If there is anything in Apples to Apples you don&#8217;t like or think is too specific, I guess you could always tape another word to the card.</p>
<p>@ Cam Banks &#8211; You bring up a good point.  Everyone in my group (myself included) is about as mature as a preteen boy, so I have to pick and choose my names and phrases carefully to make sure there is no way it can be sexualized.  Of course the players<br />
view that as a challenge, and I wouldn&#8217;t have it any other way&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Swordgleam</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1673</link>
		<dc:creator>Swordgleam</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 20:40:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1673</guid>
		<description>A lot of the nouns in Apples to Apples are pretty specific, though, and many would only apply to modern games. I like the idea of using a card deck - definitely more convenient. I&#039;m just not sure if Apples to Apples is a good one to use.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A lot of the nouns in Apples to Apples are pretty specific, though, and many would only apply to modern games. I like the idea of using a card deck &#8211; definitely more convenient. I&#8217;m just not sure if Apples to Apples is a good one to use.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Katz</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1669</link>
		<dc:creator>Mike Katz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 17:06:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1669</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.boardgamegeek.com/boardgame/74/apples-to-apples&quot;&gt;Apples To Apples&lt;/a&gt; is a party game for matching adejectives for nouns. It comes with a deck of adjective cards and a deck of noun cards (which also contains proper nouns). Using this might be easier than searching a thesaurus, and you can keep it on hand during a game.
.-= Mike Katz&#180;s last blog ..&lt;a href=&quot;http://mikesgaming.wordpress.com/2010/01/27/what-does-the-apple-tablet-mean-for-dd/&quot;&gt;What does the Apple Tablet mean for d&amp;d?&lt;/a&gt; =-.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.boardgamegeek.com/boardgame/74/apples-to-apples">Apples To Apples</a> is a party game for matching adejectives for nouns. It comes with a deck of adjective cards and a deck of noun cards (which also contains proper nouns). Using this might be easier than searching a thesaurus, and you can keep it on hand during a game.<br />
.-= Mike Katz&#180;s last blog ..<a href="http://mikesgaming.wordpress.com/2010/01/27/what-does-the-apple-tablet-mean-for-dd/">What does the Apple Tablet mean for d&amp;d?</a> =-.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cam Banks</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1668</link>
		<dc:creator>Cam Banks</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 16:59:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1668</guid>
		<description>You&#039;ve got the Naughty fridge magnet word collections, don&#039;t you? Thunderous Marraccas sounds like a compliment to somebody.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;ve got the Naughty fridge magnet word collections, don&#8217;t you? Thunderous Marraccas sounds like a compliment to somebody.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Swordgleam</title>
		<link>http://www.campaignmastery.com/blog/vocabulary-hijinx/comment-page-1/#comment-1667</link>
		<dc:creator>Swordgleam</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 16:59:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.campaignmastery.com/blog/?p=1368#comment-1667</guid>
		<description>I think Blue Crush is the name of a surfing movie.

Fruit, Domino, sandwiched, beast, wings? I think you were hungry when you made this list. =P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think Blue Crush is the name of a surfing movie.</p>
<p>Fruit, Domino, sandwiched, beast, wings? I think you were hungry when you made this list. =P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

